INTEGRASI BAHASA ARAB DALAM KAMUS BAHASA CIREBON KARYA T.D SUDJANA DKK (TINJAUAN FONOLOGI DAN SEMANTIK)
Nanda Diah Pratiwi, 2303418010 (2023) INTEGRASI BAHASA ARAB DALAM KAMUS BAHASA CIREBON KARYA T.D SUDJANA DKK (TINJAUAN FONOLOGI DAN SEMANTIK). Under Graduates thesis, UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG.
PDF
- Published Version
Restricted to Repository staff only Download (4MB) | Request a copy |
Abstract
Perkembangan bahasa dalam masyarakat seiring dengan perubahan zaman dalam istilah sosiolinguistik disebut dengan kontak bahasa. Salah satu dampak dari kontak bahasa adalah terjadinya integrasi. Integrasi ini merupakan bagian dari perubahan bahasa akibat kontak bahasa. Menentukan integrasi suatu unsur terapan dapat terjadi secara lisan dan tulisan. Integrasi berupa tulisan yaitu integrasi yang sudah dikemas ke dalam bentuk kamus. Kamus bahasa Cirebon karya T.D Sudjana, dkk merupakan kamus yang telah disusun secara lengkap menggunakan bahasa Cirebon-Indonesia dan mengandung banyak unsur serapan bahasa Arab. Integrasi ini akan mempengaruhi dari tinjauan perubahan bunyi, perubahan makna, dan hubungan makna. Tujuan penelitian ini adalah (1) mengetahui perubahan bunyi pada kosakata serapan yang berasal dari bahasa Arab ke dalam bahasa Cirebon dalam segi fonologi (2) Mengetahui perubahan makna dan hubungan makna kata yang telah dibentuk dari bahasa Arab ke dalam bahasa Cirebon dalam segi semantik. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Adapun desain penelitian ini adalah library research. Pengumpulan data dilakukan dengan menggunakan metode dokumentasi, sedangkan instrumen yang digunakan dalam penelitian ini adalah kartu data dan lembar rekapitulasi. Peneliti menguji otensitas dan objektifitas data menggunakan triangulasi metode dan teori. Analisis data dalam penelitian ini dilakukan dengan beberapa tahap yaitu pengumpulan data, reduksi data, penyajian data, menganalisis data dan penyimpulan. Hasil penelitian ini yaitu adanya perubahan bunyi sebanyak 638 kata diantaranya, perubahan vokal meliputi shorhtening 239 kata, vowel raising 46 kata, dan monophtong 2 kata. Penambahan vokal, anaptixis 26 kata, paragoge 11 kata, syncope 3 kata, dan apocope satu kata. perubahan konsonan meliputi, partial contact regressive assimilation 130 kata, partial contact progressive assimilation 70 kata, dan intervocalic voicing 69 kata. penanggalan konsonan meliputi, degemination 33 kata dan final devoicing 7 kata. Adapun perubahan makna sebanyak 133 diantaranya, meluas 32 kata (7%), menyempit 45 kata (11%), perubahan total 48 kata (11%), penghalusan (eufemia) 6 kata (1%), dan tidak mengalami perubahan kata 297 kata (70%). Sedangkan hubungan makna terdapat 430 kata diantaranya, sinonim 389 kata (91%), homonim 35 kata (8%), dan hiponim 6 kata (1%).
Item Type: | Thesis (Under Graduates) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Integrasi bahasa Arab; Kamus bahasa Cirebon; Tinjauan Fonologi; dan Semantik. |
Subjects: | P Language and Literature > PN Literature (General) |
Fakultas: | Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Arab (S1) |
Depositing User: | Setyarini UPT Perpus |
Date Deposited: | 08 Oct 2024 04:12 |
Last Modified: | 08 Oct 2024 04:12 |
URI: | http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/64680 |
Actions (login required)
View Item |