TRANSLATION STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN SINGER AND COLE’S GHOST FLEET


Wahyu Eka Dharma Putra , 2201414002 (2019) TRANSLATION STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN SINGER AND COLE’S GHOST FLEET. Under Graduates thesis, Universitas Negeri Semarang.

[thumbnail of TRANSLATION STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN SINGER AND COLE’S GHOST FLEET]
Preview
PDF (TRANSLATION STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN SINGER AND COLE’S GHOST FLEET) - Published Version
Download (770kB) | Preview

Abstract

There are many idiomatic expressions that can be found in Singer and Cole’s novel Ghost Fleet. As an English Department student, it is important to master the translations strategy of idiomatic expressions. The purposes of the research are to identify what idiomatic translation strategies that are used and to find out the equivalent level of idiomatic translation from English to Indonesian. This research is done by using a qualitative descriptive approach. The instruments are in the forms of tables, there are Translation Strategy, Back Translation, and Equivalence Level Table; Frequency and Percentage of the Translation Strategy; and the Relation of Strategy Equivalence Table. The data collected are analyzed by comparing the idiomatic expressions found in both English and Indonesian versions. The strategies used to translate idiomatic expressions are determined and later analyzed to find out the translation equivalence of the Indonesian version. It is concluded that there are four translations strategies to translate idiomatic expressions: (1) 8.53 % using translation of idioms of similar meaning but different form, (2) 3.04 % translation using idioms of similar meaning and similar form, (3) 87.19 % translation by paraphrase, and (4) 1.21 % translation by omission. The most used strategy is a translation by paraphrase, while the least used strategy is omission. In terms of translation equivalence, 90.24 % of the total idioms are translated into equivalent meaning.

Item Type: Thesis (Under Graduates)
Uncontrolled Keywords: Idiomatic expression, translation, strategies
Subjects: P Language and Literature > PE English
Fakultas: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Inggris (S1)
Depositing User: Retma IF UPT Perpus
Date Deposited: 10 Apr 2020 00:27
Last Modified: 10 Apr 2020 00:27
URI: http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/35667

Actions (login required)

View Item View Item