AKULTURASI BUDAYA DALAM PILIHAN BAHASA PEDAGANG ETNIS TIONGHOA PADA RANAH PERDAGANGAN DI KOTA SALATIGA
THOMAS CHRISTIAN WAHYUINTAN, 0202150326 (2016) AKULTURASI BUDAYA DALAM PILIHAN BAHASA PEDAGANG ETNIS TIONGHOA PADA RANAH PERDAGANGAN DI KOTA SALATIGA. Masters thesis, Uniersitas Negeri Semarang.
Preview |
PDF
Download (676kB) | Preview |
Abstract
Pedagang etnis Tionghoa telah tinggal di Salatiga dalam waktu yang lama. Pada ranah perdagangan, mereka berinteraksi dengan baragam etnis, di antaranya etnis Jawa. Interaksi dalam waktu lama dengan etnis Jawa berakibat etnis Tionghoa menjadi masyarakat dwibahasa. Dominasi etnis Jawa pada ranah perdagangan berpengaruh pada etnis Tionghoa. Dampak dari dominasi tersebut, yaitu terjadinya akulturasi budaya pada pedagang etnis Tionghoa. Akulturasi budaya tersebut terjadi salah satunya karena kontak bahasa dengan etnis Jawa. Budaya dagang etnis Jawa melekat pada pilihan bahasa mereka. Akibat kontak bahasa tersebut maka pilihan bahasa etnis Jawa telah menjadi bagian dari pilihan bahasa etnis Tionghoa. Dalam hal ini, telah terjadi akulturasi budaya pada pedagang etnis Tionghoa yang tampak dari pilihan bahasa mereka. Permasalahan penelitian ini adalah apa saja pilihan bahasa yang digunakan pedagang etnis Tionghoa, bagaimanakah wujud akulturasi budaya dalam pilihan bahasa pedagang etnis Tionghoa, dan faktor penyebab pilihan bahasa pedagang etnis Tionghoa di Salatiga. Adapun tujuan penelitian ini, adalah memaparkan pilihan bahasa, mendeskripsi wujud akulturasi budaya, dan mengidentifikasi faktor penyebab pilihan bahasa pedagang etnis Tionghoa di Salatiga. Pendekatan penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan sosiolinguistis dan metodologis deskriptif kualitatif. Data penelitian ini berupa penggalan percakapan pedagang etnis Tionghoa di Salatiga. Pada penggalan percakapan tersebut terdapat akulturasi budaya yang dalam wujud pilihan bahasa pedagang etnis Tionghoa. Pilihan bahasa tersebut disertai konteks sosial dari hasil rekam dan wawancara. Sumber data penelitian ini yaitu primer dan sekunder. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode simak, baik dengan teknik simak libat cakap maupun teknik simak bebas libat cakap. Teknik analisis data yang digunakan dalam penelitian ini adalah teknik analisis kontekstual, yaitu iv meliputi analisis selama proses pengumpulan data dan analisis setelah proses pengumpulan data. Temuan penelitian ini berupa pilihan bahasa pedagang etnis Tionghoa di Salatiga. Dalam pilihan bahasanya pedagang etnis Tionghoa menggunakan variasi tunggal bahasa Indonesia dan variasi tunggal bahasa Jawa ragam ngoko. Alih kode yang digunakan pedagang etnis Tionghoa di Salatiga yaitu alih kode eksternal yang terjadi dari bahasa Indonesia ke bahasa Jawa dan bahasa Jawa ke bahasa Indonesia. Campur kode pedagang etnis Tionghoa di Salatiga, berupa sisipan dalam bahasa Indonesia, bahasa Jawa, dan bahasa Inggris. Sisipan tersebut dimasukan kedalam bahasa yang berbeda. Pada penggunaan bahasa Indonesia, ditemukan sisipan bahasa Jawa ragam ngoko dan krama, sedangkan pada panggunaan bahasa Jawa ragam ngoko, ditemukan sisipan dari bahasa Jawa ragam krama, bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Akulturasi budaya dalam pilihan bahasa pedagang dari etnis Tionghoa diperoleh dari budaya enis Jawa. Budaya tersebut meliputi adat istiadat dan kebiasaan dagang. Faktor penyebab variasi tunggal bahasa, yaitu situasi (tempat atau latar peristiwa tutur) dan partisipan dalam interaksi. Alih kode pedagang etnis Tionghoa disebabkan oleh partisipan, situasi, dan isi wacana, sedangkan campur kode disebabkan oleh penekanan maksud, keterbatasan penguasaan kode, dan istilah yang lebih popular. Berdasarkan hasil penelitian yang telah dilaksanakan, dapat disimpulkan bahwa pilihan bahasa yang digunakan pedagang etnis Tionghoa adalah variasi tungggal bahasa, alih kode dan campur kode. Akulturasi budaya dalam pilihan bahasa diperoleh dari budaya etnis Jawa. Budaya tersebut berupa adat istiadar dan kebiasaan. Pilihan bahasa mereka disebabkan oleh situasi (tempat atau latar peristiwa tutur) dan partisipan, isi wacana, penekanan maksud, keterbatasan penguasaan kode, dan karena istilah yang lebih popular. Saran ditujukan kepada pembaca, dan peneliti lain dalam bidang sosiolinguistis bahasa Indonesia tentang pilihan bahasa.
Item Type: | Thesis (Masters) |
---|---|
Subjects: | L Education > L Education (General) |
Fakultas: | Pasca Sarjana > Pendidikan Bahasa Indonesia, S2 |
Depositing User: | A.Md Angga Rizky Purwandra |
Date Deposited: | 25 Jan 2018 13:43 |
Last Modified: | 25 Jan 2018 13:43 |
URI: | http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/29500 |
Actions (login required)
View Item |