TRANSPOSITION IN THE ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF JEFF KINNEY’S DIARY OF A WIMPY KID: DOG DAYS


Zumika Elvina , 2201410057 (2013) TRANSPOSITION IN THE ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF JEFF KINNEY’S DIARY OF A WIMPY KID: DOG DAYS. Under Graduates thesis, Universitas Negeri Semarang.

[thumbnail of 2201410057.pdf]
Preview
PDF
Download (1MB) | Preview

Abstract

As one of many procedures used to solve problems deal with difference grammatical structure in translating Source Languange (SL) into Target Language (TL), transposition is not only about changing the structure to be accepted in TL; but also holding the intended meaning constant as in SL. This final project is based on study which attempted to investigate what types of transposition and how transposition occurs in Diary of a Wimpy Kid: Dog Days novel. The main purpose of the study was to identify the type of transpositions that occur in the English-Indonesian translation of Diary of a Wimpy Kid: Dog Days novel – including level and category transposition, which within category transposition, there are structure transposition, class transposition, unit transposition and intra system transposition; and to describe how transposition occurs within it. This was qualitative study. The methods of investigation covered the process of collecting, analyzing, and describing the data. The data were collected by reading, inventorying, and classifying them according to the types of transposition used based on the Catford‘s theory (1965). Then, they were analyzed carefully and presented with detail explanation. The research finding showed that there were 630 transpositions occur in this study. The structure-transposition was the most frequent types of transposition that occur in the novel with 228 (36.20%), followed by unit transposition with 207 (32.90%) data. The rest were occupied by level transposition with 114 (18.10%) data, class transposition with 50 (7.90%) data, and intra-system transposition with 31 (4.90%) data. Based on the research findings, it can be concluded that all types of transposition occurs in Diary of a Wimpy Kid: Dog Days novel. It occurs in various ways, both level transposition and category transposition. It is hoped that for those who are taking translation study to be more aware of the phenomenon of transposition in translation, especially transposition where the grammatical differences of two languages can cause some problems.

Item Type: Thesis (Under Graduates)
Uncontrolled Keywords: Transposition, Translation, Jeff Kinney
Subjects: D History General and Old World > DS Asia
Fakultas: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Inggris (S1)
Depositing User: Users 38260 not found.
Date Deposited: 26 Feb 2019 16:53
Last Modified: 26 Feb 2019 16:53
URI: http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/25929

Actions (login required)

View Item View Item