ANALISIS MAKNA CHENGYU YANG MENGGUNAKAN UNSUR BINATANG BERDASARKAN KONOTASI DAN FUNGSINYA

Widuri Nurul Alfiyah , 2404412028 (2017) ANALISIS MAKNA CHENGYU YANG MENGGUNAKAN UNSUR BINATANG BERDASARKAN KONOTASI DAN FUNGSINYA. Under Graduates thesis, Universitas Negeri Semarang.

[img]
Preview
PDF
Download (1814Kb)

    Abstract

    Alfiyah, Widuri Nurul. 2017. Analisis Makna Chéngyǔ yang Menggunakan Unsur Binatang Berdasarkan Konotasi dan Fungsinya. Skripsi. Jurusan Bahasa dan Sastra Asing, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Semarang. Pembimbing I: Dr. Sri Rejeki Urip, M.Hum. Pembimbing II: Fansi Onita Santoso, B.A., MTCSOL. Asiapac Book. 2015. Celebrate Chinese Culture: Chinese Folk Customs. Terjemahan Shirley Tan, Alih Bahasa Indonesia oleh Tantie. Jakarta: PT. Elex Media Komputindo. Bungin, Burhan. 2010. Analisis Data Penelitian Kualitatif. Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada. Chaer, Abdul. 1990. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta. -----. 2007. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta. Ean, Boh Phaik, Goh Sang Seong. 2015. An Analysis of the Accurancy of Chengyu Translation in the Novel Jia (Family) into Malay. Nomor 1. Halaman 1-26. Malaysia: Universiti sains Malaysia. Hasjem, Anita. 2011. Analisis Gaya Bahasa Pada Idiom Bahasa Mandarin. Skripsi. Universitas Sumatra Utara, Medan. Kridalaksana, Harimurti. 1984. Kamus Linguistik. Jakarta: PT Gramedia. Kushartanti dkk. 2005. Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama. Ling, Mei. 2014. Analisis Idiom Empat Aksara Bahasa Mandarin yang Menggunakan Numeralia Berdasarkan Makna Konotasi dan Fungsinya. Skripsi. Universitas Kristen Maranatha, Bandung. Moleong, Lexi J. 2011. Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya. Pateda, Mansoer. 2001. Semantik Leksikal. Jakarta: PT. Rineka Cipta. Peng, Tan Huay. 2015. Kisah dan Makna Idiom China. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama Rosarina. 2008. Analisis Pemahaman Peribahasa China pada Mahasiswa Jurusan Sastra China Universitas Bina Nusantara. Skripsi. Universitas Bina Nusantara, Jakarta. Sudaryanto. 1993. Metode dan Teknik Analisis Bahasa: Pengantar Penelitian Wahana Budaya Secara Linguistik. Yogyakarta: Duta Wacana University Press. 111 Sugiyono. 2013. Metode Penelitian Pendidikan Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta. Tarigan, Henry Guntur. 1995. Pengajaran Semantik. Bandung: Angkasa. Wu, Chu Hsia. 1995. On the Cultural Traits of Chinese Idioms. Intercultural Communication Studies V:1. Halaman 61-63. Taiwan: National Cheng Kung University. . 2000. . : . . 2008. . : . 2010. . . . . 2014. . . . http://zhidao.baidu.com/ (diunduh pada tanggal 15 Agustus 2016 pada pukul 09.00 WIB). http://chengyu.t086.com/gushi/470.htm (diunduh pada tanggal 22 Agustus 2016 pada pukul 11.00 WIB). http://www.61ertong.com/wenxue/chengyugushi/20141118/242315.html (diunduh pada tanggal 22 Agustus 2016 pada pukul 13.00 WIB). Chéngyǔ merupakan sejenis ungkapan berbentuk frasa atau klausa yang bersifat tetap, serta sudah digunakan sejak lama oleh masyarakat zaman dahulu. Masyarakat Tiongkok menggunakan chéngyǔ untuk berkomunikasi karena bahasanya ringkas tetapi memiliki makna yang mendalam, sehingga perkataan yang disampaikan menjadi lebih halus, tidak menyinggung perasaan. Chéngyǔ sering menggunakan bahasa kiasan, sehingga para pembelajar agak kesulitan mengetahui makna sebenarnya yang terkandung dalam chéngyǔ tersebut. Chéngyǔ memiliki jumlah yang sangat banyak, maka dari itu penulis hanya menganalisis chéngyǔ yang menggunakan unsur binatang. Penulis memilih menganalisis unsur binatang karena binatang sering dijadikan sebagai perlambang, digunakan untuk menggambarkan sifat manusia dan setiap binatang mempunyai makna konotasi tersendiri. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui makna-makna konotasi yang terdapat dalam chéngyǔ dan untuk mengetahui fungsi dari chéngyǔ yang dianalisis berdasarkan makna konotasinya. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatif, karena penulis akan menjabarkan makna konotasi dan fungsi yang terdapat dalam chéngyǔ. Berdasarkan hasil penelitian, dari 25 chéngyǔ unsur binatang yang dibahas terdapat 10 chéngyǔ yang mempunyai makna konotasi positif, 11 makna negatif, 3 makna positif dan negatif serta 1 makna positif dan netral. Makna- makna konotasi yang terdapat dalam chéngyǔ berhubungan dengan sifat yang berlebihan, keinginan atau cita-cita, hal yang sia-sia, kesabaran dan lain sebagainya, sedangkan fungsi dari chéngyǔ yaitu 15 yang berfungsi sebagai nasihat, 5 berfungsi sebagai sindiran serta 5 berfungsi sebagai nasihat dan sindiran. ix 2017 Dr. Sri Rejeki Urip, M.Hum. Fansi Onita Santoso, B.A., MTCSOL.

    Item Type: Thesis (Under Graduates)
    Uncontrolled Keywords: Analisis Makna; Chéngyǔ; Unsur Binatang
    Subjects: P Language and Literature > PI Oriental languages and literatures > PI2 China
    P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
    Fakultas: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Mandarin
    Depositing User: pkl6 tik 2017
    Date Deposited: 07 Feb 2017 07:01
    Last Modified: 07 Feb 2017 07:01

    Actions (login required)

    View Item