Kemampuan Mahasiswa Semester IV Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang dalam Menerjemahkan L’expression des Sentiments


Hartatik, 2301406005 (2011) Kemampuan Mahasiswa Semester IV Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang dalam Menerjemahkan L’expression des Sentiments. Under Graduates thesis, Universitas Negeri Semarang.

[thumbnail of  Kemampuan Mahasiswa Semester IV Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang dalam Menerjemahkan L’expression des Sentiments] Microsoft Word ( Kemampuan Mahasiswa Semester IV Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang dalam Menerjemahkan L’expression des Sentiments) - Published Version
Download (12kB)

Abstract

Bahasa Prancis mempunyai beragam ungkapan (expression) yang digunakan dalam percakapan sehari-hari, di antaranya ungkapan perasaan (expression des sentiments). L’expression des sentiments digunakan untuk mengungkapkan perasaan, seperti: senang, sedih, kecewa, kagum, terkejut, percaya, dan lain-lain. Ungkapan perasaan tersebut dapat diwujudkan dengan menggunakan (1) verba-verba utama (les verbes principaux de l’expression des sentiments), (2) kata seru (l’exclamation). Semua cara untuk mengungkapkan perasaan (baik verba maupun ekslamasi) telah diajarkan kepada mahasiswa semester IV program studi Pendidikan Bahasa Prancis. Meskipun demikian, mahasiswa masih melakukan kesalahan-kesalahan dalam menerjemahkan ungkapan perasaan. Kesalahan yang dilakukan mahasiswa tersebut berupa kesalahan dalam menemukan padanan verba dan ekslamasi yang tepat yang dapat menyebabkan kesalahpahaman atau ketidakjelasan pesan yang disampaikan. Oleh karena itu, penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kemampuan mahasiswa dalam menerjemahkan l’expression des sentiments. Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kuantitatif dengan kajian analisis kritis. Variabel dalam penelitian ini adalah kemampuan mahasiswa semester IV program studi Pendidikan Bahasa Prancis dalam menerjemahkan l’expression des sentiments. Populasi dalam penelitian ini adalah mahasiswa semester IV program studi Pendidikan Bahasa Prancis sebanyak 34 orang. Metode yang digunakan untuk mengumpulkan data dalam penelitian ini adalah metode dokumentasi dan metode tes. Tes diujikan pada 25 mahasiswa program studi Pendidikan Bahasa Prancis semester IV. Metode analisis data yang digunakan dalam penelitian ini adalah analisis deskriptif dan dilanjutkan dengan analisis kritis. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kemampuan mahasiswa dalam menerjemahkan expression des sentiments termasuk dalam kategori “Cukup”. Kesalahan jawaban responden disebabkan karena responden mengartikan l’ expression des sentiments menggunakan penerjemahan harfiah atau kata per kata dan hanya menduga-duga makna ungkapan perasaan tersebut.

Item Type: Thesis (Under Graduates)
Uncontrolled Keywords: Penerjemahan, L’expression des sentiments
Subjects: P Language and Literature > PB Modern European Languages
Fakultas: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Prancis (S1)
Depositing User: budi Budi santoso perpustakaan
Date Deposited: 02 Jul 2012 07:44
Last Modified: 02 Jul 2012 07:44
URI: http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/12845

Actions (login required)

View Item View Item